1
00:01:27,920 --> 00:01:32,720
- Put everything aside. Don't accept anyone.

2
00:01:34,600 --> 00:01:36,280
- I obey.

3
00:01:41,800 --> 00:01:45,430
- "My solution is the following:
whatever your actions,

4
00:01:45,440 --> 00:01:48,350
I don't consider myself entitled
break those ties

5
00:01:48,360 --> 00:01:51,270
by which we are connected
power from above.

6
00:01:51,280 --> 00:01:57,177
Family... cannot be destroyed
on a whim,

7
00:01:59,040 --> 00:02:05,390
arbitrarily or even criminally
one of the spouses...

8
00:02:05,400 --> 00:02:08,310
-Alexey Alexandrovich,
I was told to tell you...

9
00:02:08,320 --> 00:02:11,590
-I made it clear:
put everything aside, don’t accept anyone.

10
00:02:11,600 --> 00:02:15,750
-But Countess Lydia Ivanovna
I really asked you to tell me...

11
00:02:15,760 --> 00:02:19,874
-Lidiya Ivanovna?
Okay, ask.

12
00:02:20,440 --> 00:02:25,750
-Countess Lidia Ivanovna -
old friend of the Karenin house,

13
00:02:25,760 --> 00:02:28,950
after a misfortune,
befell Karenin,

14
00:02:28,960 --> 00:02:33,270
took him under my special
patronage.

15
00:02:33,280 --> 00:02:35,830
She loved Karenin.

16
00:02:35,840 --> 00:02:41,070
I loved him for himself,
for his lofty incomprehensible soul,

17
00:02:41,080 --> 00:02:44,910
for his tired look,
for his character

18
00:02:44,920 --> 00:02:50,070
and soft white hands
with swollen veins.</font>

19
00:02:50,080 --> 00:02:53,270
-I broke the ban.
SPEAKS FRENCH

20
00:02:53,280 --> 00:02:56,470
- Have these rumors already reached you?
- My friend!

21
00:02:56,480 --> 00:02:59,750
You should not give in to grief.
Your grief is great

22
00:02:59,760 --> 00:03:04,670
but you must find consolation.
- I am defeated and killed.

23
00:03:04,680 --> 00:03:07,834
I'm no longer a person.

24
00:03:10,720 --> 00:03:17,150
My situation is all the more terrible
which I can't find anywhere...

25
00:03:17,160 --> 00:03:21,270
I don’t find a point of support in myself.
- Our support is love - the one

26
00:03:21,280 --> 00:03:24,630
which he bequeathed to us.
His burden is light.

27
00:03:24,640 --> 00:03:28,343
He will help and support you.

28
00:03:32,880 --> 00:03:36,750
-I am weak, I am destroyed.
I didn't foresee anything.

29
00:03:36,760 --> 00:03:41,149
Now I don't understand anything.
Nothing.

30
00:03:41,560 --> 00:03:45,430
Without heart, without honor, without religion.
Spoiled woman.

31
00:03:45,440 --> 00:03:49,190
She doesn't exist for me anymore.

32
00:03:49,200 --> 00:03:54,190
You just need to find
the best way out of this situation.

33
00:03:54,200 --> 00:03:57,710
After all, I'm not the first
I'm not the last.

34
00:03:57,720 --> 00:04:01,870
Daryalov, Poltavsky,
Prince Karibanov, Count...

35
00:04:01,880 --> 00:04:05,550
- Paskudin.
- A? - Paskudin.

36
00:04:05,560 --> 00:04:09,126
-Daryalov fought a duel.

37
00:04:13,080 --> 00:04:17,270
Suppose I challenge you to a duel.
Let’s say they teach me, they put me in a position.

38
00:04:17,280 --> 00:04:22,629
I'll press the trigger
and it turns out that I killed.

39
00:04:29,600 --> 00:04:32,910
What's the point
has to kill a person in order to

40
00:04:32,920 --> 00:04:38,030
to determine
your attitude towards your criminal wife?

41
00:04:38,040 --> 00:04:42,950
-As I understand you.
As I understand you.

42
00:04:42,960 --> 00:04:49,269
If I could take
This is a heavy burden to bear.

43
00:04:54,200 --> 00:05:00,234
-What is even more likely,
that they will kill or injure me.

44
00:05:00,680 --> 00:05:04,794
But this is even more meaningless.

45
00:05:06,200 --> 00:05:09,750
Then, my friends
They won't let me into the duel.

46
00:05:09,760 --> 00:05:15,670
They won't allow life to
statesman,

47
00:05:15,680 --> 00:05:20,891
needed by Russia,
was in danger.

48
00:05:22,600 --> 00:05:26,830
Then, after all, maybe
it makes sense for me to do it

49
00:05:26,840 --> 00:05:34,931
in this case as Kalibanov,
Paskudin and this... kind Dram?

50
00:05:39,800 --> 00:05:45,990
Therefore, in this case
I should have separated from my wife,

51
00:05:46,000 --> 00:05:51,990
but this too, alas, is impossible.
I may be unhappy

52
00:05:52,000 --> 00:05:55,350
but he and she
You just shouldn't be happy...

53
00:05:55,360 --> 00:06:01,510
-My friend, you should not give in
this feeling

54
00:06:01,520 --> 00:06:08,651
which we were just talking about.
No, higher, higher...

55
00:06:10,120 --> 00:06:14,670
You can't be ashamed
the highest beauty of a Christian.

56
00:06:14,680 --> 00:06:20,714
Whoever humiliates himself and humiliates himself -
he will rise.

57
00:06:21,560 --> 00:06:26,771
-That's what I wrote.
"My solution is the following:

58
00:06:27,440 --> 00:06:31,470
whatever your actions,
I don't consider myself entitled

59
00:06:31,480 --> 00:06:39,709
break the ties that bind us
power from above. Family...

60
00:06:41,240 --> 00:06:44,670
Family cannot be destroyed
on a whim,

61
00:06:44,680 --> 00:06:49,430
arbitrarily or even criminally
one of the spouses.

62
00:06:49,440 --> 00:06:55,030
This is necessary for both me and you,
but most of all for our son.

63
00:06:55,040 --> 00:06:58,790
I'm quite sure
that you have already repented

64
00:06:58,800 --> 00:07:02,190
and what will you
assist me in

65
00:07:02,200 --> 00:07:09,710
to uproot the cause
our discord and forget the past...

66
00:07:09,720 --> 00:07:13,834
-Madam...
SPEAKS FRENCH

67
00:07:17,360 --> 00:07:19,910
-Seryozha? What about Seryozha?

68
00:07:19,920 --> 00:07:24,034
THE MAID SPEAKS FRENCH

69
00:07:28,680 --> 00:07:35,674
- Seryozha ate a peach without permission?
- Here's a bone.

70
00:07:36,720 --> 00:07:38,091
-Seryozha!

71
00:07:41,880 --> 00:07:46,350
Seryozha, you understand,
What is this bad?

72
00:07:46,360 --> 00:07:49,430
- Mom, I didn't eat.
- This is bad, Seryozha.

73
00:07:49,440 --> 00:07:53,190
But you are so much more
you won't do it, right?

74
00:07:53,200 --> 00:07:54,743
Go ahead.

75
00:07:56,920 --> 00:07:58,120
Seryozha.

76
00:08:02,440 --> 00:08:06,280
You love me, Seryozha, right?

77
00:08:06,880 --> 00:08:09,309
Go to Mariette.

78
00:08:22,400 --> 00:08:27,190
-Sorry, but I was ordered
bring the answer.

79
00:08:27,200 --> 00:08:28,400
-Answer?

80
00:08:31,320 --> 00:08:34,230
What could be the answer here?

81
00:08:34,240 --> 00:08:39,510
- “What can I write?” - I thought
Anna. “What can I decide on my own?”

82
00:08:39,520 --> 00:08:41,520
-And who is the answer?

83
00:08:41,600 --> 00:08:45,440
- "What do I want? What do I love?"

84
00:08:48,160 --> 00:08:49,083
Wait.

85
00:08:49,093 --> 00:08:51,870
She again suddenly
felt horror

86
00:08:51,880 --> 00:08:54,030
that her soul begins to double.

87
00:08:54,040 --> 00:08:57,194
-Wait, please.

88
00:09:00,240 --> 00:09:03,943
"I need to see you.

89
00:09:07,600 --> 00:09:11,303
I'll be with you at six o'clock.

90
00:09:17,800 --> 00:09:23,149
Try
so that there is no one at home.

91
00:09:34,520 --> 00:09:41,789
Alexey Alexandrovich,
I received your letter. Anna...

92
00:10:05,600 --> 00:10:10,510
Aren't you angry that I came here?
I needed to see you.

93
00:10:10,520 --> 00:10:12,200
-Am I angry?

94
00:10:13,520 --> 00:10:19,691
- Is there anyone in the house?
- Nobody. We are alone.

95
00:10:23,280 --> 00:10:26,870
-Yesterday, returning
with Alexey Alexandrovich,

96
00:10:26,880 --> 00:10:29,594
I told him everything.

97
00:10:29,840 --> 00:10:36,470
I said I can't be
his wife and what... I said everything.

98
00:10:36,480 --> 00:10:38,550
It came out naturally.
- I understand.

99
00:10:38,560 --> 00:10:41,350
I also only wanted one thing,
requested: break

100
00:10:41,360 --> 00:10:44,230
this is an unthinkable situation.
- Why are you telling me this?

101
00:10:44,240 --> 00:10:46,830
Can I doubt it?
If only I could

102
00:10:46,840 --> 00:10:53,834
I doubted it. Here...
what he writes to me. Read it.

103
00:11:02,920 --> 00:11:05,750
It can't stay like this
as he suggests.

104
00:11:05,760 --> 00:11:08,670
- Why can’t it?
- I just hope

105
00:11:08,680 --> 00:11:12,790
that now you will leave him.
- How nice: leave it. And Seryozha?

106
00:11:12,800 --> 00:11:14,910
Do you see what he writes?
Leave your son.

107
00:11:14,920 --> 00:11:17,870
I don't want to, I can't do this.
- But what is better:

108
00:11:17,880 --> 00:11:20,990
leave your son or continue
is this a humiliating position?

109
00:11:21,000 --> 00:11:23,557
For whom?
-For everyone. And above all for you.

110
00:11:23,567 --> 00:11:25,950
These are all words.
They don't mean anything.

111
00:11:25,960 --> 00:11:28,910
They don't make sense.
From the moment I fell in love with you

112
00:11:28,920 --> 00:11:32,390
everything in my life has changed.
I'm proud.

113
00:11:32,400 --> 00:11:36,390
I'm proud that I... I'm proud.
- But is it really true?

114
00:11:36,400 --> 00:11:40,270
Anna, is divorce impossible?
- I don't know.

115
00:11:40,280 --> 00:11:44,670
You see, I don't know anything.
I don't know.

116
00:11:44,680 --> 00:11:50,577
I know that I have to go
and talk to him.

117
00:11:55,000 --> 00:11:56,543
Report back.

118
00:11:58,680 --> 00:12:01,394
-Anna Arkadyevna...

119
00:12:04,320 --> 00:12:10,830
...and how would you like to report?
- Report that I ask you to receive me.

120
00:12:10,840 --> 00:12:12,520
- I obey.

121
00:12:19,160 --> 00:12:20,531
-Is that you?

122
00:12:25,120 --> 00:12:29,870
Please, please sit down.
I'm very glad that everything is completed.

123
00:12:29,880 --> 00:12:32,737
You have finally arrived.

124
00:12:33,720 --> 00:12:37,670
I won't have lunch at home today.
I have to go now.

125
00:12:37,680 --> 00:12:41,109
-Alexey Alexandrovich...

126
00:12:41,280 --> 00:12:45,531
I'm a criminal, I'm a bad woman.

127
00:12:48,720 --> 00:12:50,863
But I'm still the same.

128
00:12:52,520 --> 00:13:00,337
Or rather, I am still the same as I was.
I came to tell you...

129
00:13:00,560 --> 00:13:07,790
...that, unfortunately, I'm nothing anymore
I can’t change it in our life.

130
00:13:07,800 --> 00:13:11,990
-I didn’t ask you about this.
That's exactly what I expected.

131
00:13:12,000 --> 00:13:15,390
As I told you, wrote,
I will repeat now:

132
00:13:15,400 --> 00:13:19,240
I don't have to know this at all.

133
00:13:19,320 --> 00:13:23,434
Not all wives are as kind as you.

134
00:13:25,640 --> 00:13:30,310
To be so quick to report
such good news for husbands.

135
00:13:30,320 --> 00:13:33,990
But I ignore all this information
as long as my name

136
00:13:34,000 --> 00:13:38,110
not publicly disgraced.
But in that case

137
00:13:38,120 --> 00:13:41,630
if you do compromise
me in front of the light

138
00:13:41,640 --> 00:13:46,230
Naturally, you must understand this,
I'll have to, I just have to

139
00:13:46,240 --> 00:13:51,630
I will take those measures
to reliably preserve your honor.

140
00:13:51,640 --> 00:13:55,310
-But excuse me, you are right,
you understand that our relationship

141
00:13:55,320 --> 00:14:00,630
cannot be the same as always.
I can't be your wife.

142
00:14:00,640 --> 00:14:05,550
-It must be that kind of life,
which you have chosen

143
00:14:05,560 --> 00:14:09,070
irreversibly affected
on your terms.

144
00:14:09,080 --> 00:14:12,950
As much as I respect or despise...

145
00:14:12,960 --> 00:14:19,680
No, I respect your past
and I despise the present.

146
00:14:21,240 --> 00:14:25,470
However, I don’t understand how, having
so much independence like you...

147
00:14:25,480 --> 00:14:28,350
telling my husband directly
about his infidelity

148
00:14:28,360 --> 00:14:32,830
and not finding it
nothing reprehensible...

149
00:14:32,840 --> 00:14:38,590
you find reprehensible
perform the duties of a wife?

150
00:14:38,600 --> 00:14:45,230
-Well, Alexey Alexandrovich, explain,
what do you need from me now?

151
00:14:45,240 --> 00:14:49,550
-A little. First of all, I need
so that I don't meet here

152
00:14:49,560 --> 00:14:53,830
this person and that you
publicly behaved like this

153
00:14:53,840 --> 00:14:57,750
so that neither light nor servants
couldn't blame you.

154
00:14:57,760 --> 00:15:02,070
Agree, this is quite a bit.

155
00:15:02,080 --> 00:15:05,430
For these trifles you will
continue to use

156
00:15:05,440 --> 00:15:13,950
all the blessings of an honest wife,
without performing any of her duties.

157
00:15:13,960 --> 00:15:18,349
That's all I have to tell you.

158
00:15:22,320 --> 00:15:29,430
And now, unfortunately, I must
end our conversation.

159
00:15:29,440 --> 00:15:32,869
I'm sorry, but it's time to go.

160
00:15:39,160 --> 00:15:40,874
-What's wrong with you?

161
00:16:38,600 --> 00:16:41,430
Having awakened,
It seemed to Vronsky

162
00:16:41,440 --> 00:16:44,150
that it was already twilight all around.

163
00:16:44,160 --> 00:16:46,790
He woke up
in this twilight darkness,

164
00:16:46,800 --> 00:16:49,050
trembling with fear.

165
00:16:49,100 --> 00:16:50,012
CALL

166
00:16:50,100 --> 00:16:53,112
<font color="green">What is it?
What's happened?

167
00:16:53,520 --> 00:16:58,470
Yes, little man, dirty,
with a tousled beard,

168
00:16:58,480 --> 00:17:04,270
bending down to do something
and suddenly spoke in French

169
00:17:04,280 --> 00:17:12,097
some strange words.
Yes, there was nothing else in the dream.

170
00:17:19,400 --> 00:17:23,910
But why was it so terrible?
He vividly remembered the man again

171
00:17:23,920 --> 00:17:27,990
and these incomprehensible French words,
which this man said.

172
00:17:28,000 --> 00:17:31,830
<font color="green">And horror ran like a cold
along his back.

173
00:17:31,840 --> 00:17:34,670
- "I'm sick and unhappy.
I can't leave

174
00:17:34,680 --> 00:17:37,630
but I can’t help but see you.
Come in the evening.

175
00:17:37,640 --> 00:17:43,400
Alexey Alexandrovich
goes to the council. Anna."

176
00:18:08,080 --> 00:18:12,790
Where did you meet Alexey Sanych?
Did he say hello to you? Like this?

177
00:18:12,800 --> 00:18:17,550
-No, I absolutely don’t understand him.
If after your explanation

178
00:18:17,560 --> 00:18:21,674
at the dacha he broke up with you...

179
00:18:22,560 --> 00:18:27,070
If he challenged me to a duel...
But I don't understand this.

180
00:18:27,080 --> 00:18:29,310
How can he bear
is this the situation?

181
00:18:29,320 --> 00:18:36,451
At the same time, he suffers - it’s obvious.
-Who is suffering? He?

182
00:18:36,600 --> 00:18:39,171
Are you crazy?

183
00:18:40,120 --> 00:18:43,137
He is completely satisfied.

184
00:18:47,040 --> 00:18:53,030
Shh... Don't I know that lie
with which he is thoroughly saturated?

185
00:18:53,040 --> 00:18:55,230
Yes, if he felt
at least something

186
00:18:55,240 --> 00:18:58,270
did he really live with me like that?
how does he live?

187
00:18:58,280 --> 00:19:03,903
This is not a person, this is not a man.
This is a doll.

188
00:19:05,200 --> 00:19:09,550
Yes, if I were in his place,
I would have killed me a long time ago.

189
00:19:09,560 --> 00:19:14,790
I would tear it to pieces
a wife like me

190
00:19:14,800 --> 00:19:18,990
and would not say "Masher Anna".
No, Alexey, no,

191
00:19:19,000 --> 00:19:22,830
this is not a person.
This is a ministerial car.

192
00:19:22,840 --> 00:19:26,750
-Well, tell me, what did you do?
What's wrong with you?

193
00:19:26,760 --> 00:19:30,910
What is this disease
and what did the doctor say?

194
00:19:30,920 --> 00:19:34,670
I understand that this is not a disease,
this is your position.

195
00:19:34,680 --> 00:19:39,150
And when will this be?
- Soon. You said so

196
00:19:39,160 --> 00:19:42,630
that our situation is painful,
I need to untie him

197
00:19:42,640 --> 00:19:45,910
but it will be soon.
But not in the way we thought.

198
00:19:45,920 --> 00:19:51,390
I didn't want to tell you
but you forced me.

199
00:19:51,400 --> 00:19:55,910
Soon, soon everything will be resolved.
We'll all calm down.

200
00:19:55,920 --> 00:20:01,150
We won't suffer anymore.
You know, I won't survive this.

201
00:20:01,160 --> 00:20:08,270
Don't interrupt me, please.
I know that. And I know for sure.

202
00:20:08,280 --> 00:20:16,783
I'll die. And you know, I'm very glad
that I will die. I'll spare myself and you.

203
00:20:17,120 --> 00:20:21,234
Yes, that's better. This is just one thing.

204
00:20:21,320 --> 00:20:25,297
There's only one thing left for us.

205
00:20:27,760 --> 00:20:33,390
-What nonsense are you talking about?
- No, Alexey, it’s true.

206
00:20:33,400 --> 00:20:38,030
I will definitely die.
I met a guy on the train

207
00:20:38,040 --> 00:20:40,710
small-small.
He swallowed fire.

208
00:20:40,720 --> 00:20:43,750
So he said:
“You will die in childbirth, mother.”

209
00:20:43,760 --> 00:20:46,474
-What's wrong with you, Anna?

210
00:20:49,280 --> 00:20:52,430
- There was a stirring in my stomach.

211
00:20:52,440 --> 00:20:54,440
ALARM NOTES

212
00:20:59,280 --> 00:21:02,710
- What do you want?
- I'm dealing with a lawyer.

213
00:21:02,720 --> 00:21:05,950
- The lawyer is busy.
-Can't he find the time?

214
00:21:05,960 --> 00:21:09,630
-He doesn't have time. He's always busy.
Please wait.

215
00:21:09,640 --> 00:21:15,400
-So won’t you bother?
submit my card?

216
00:21:25,800 --> 00:21:29,310
Before we talk about my business,
I must note that the matter is

217
00:21:29,320 --> 00:21:35,590
which I have the honor to talk about
with you... there must be a secret.

218
00:21:35,600 --> 00:21:39,630
-I wouldn't be a lawyer
if I couldn't keep secrets,

219
00:21:39,640 --> 00:21:41,640
entrusted to me.

220
00:21:42,720 --> 00:21:45,990
- Do you know my last name?
- Of course, I know your last name,

221
00:21:46,000 --> 00:21:50,070
I know you and yours, very useful
for Russia, activities.

222
00:21:50,080 --> 00:21:53,630
Like any Russian.
- I have the misfortune to be

223
00:21:53,640 --> 00:22:00,270
deceived husband and wish legally
break off relations with your wife...

224
00:22:00,280 --> 00:22:02,994
that is, get a divorce.

225
00:22:03,680 --> 00:22:09,910
But in such a way that the son
did not stay with his mother.

226
00:22:09,920 --> 00:22:14,990
I have to warn you that I'm taking a risk
abuse your attention.

227
00:22:15,000 --> 00:22:19,710
I arrived only in advance
consult with you.

228
00:22:19,720 --> 00:22:22,006
I want a divorce.

229
00:22:25,240 --> 00:22:30,710
But for me those forms are very important
under which it is possible.

230
00:22:30,720 --> 00:22:34,790
-Divorce, according to our laws,
possible, as you know,

231
00:22:34,800 --> 00:22:41,830
in the following cases:
physical disabilities of the spouses...

232
00:22:41,840 --> 00:22:45,830
then five years
unknown absence...

233
00:22:45,840 --> 00:22:50,510
then adultery.
There are no physical defects,

234
00:22:50,520 --> 00:22:54,390
how can I understand?
And also an unknown absence.

235
00:22:54,400 --> 00:23:02,030
The most common, simple and reasonable
I think this is adultery

236
00:23:02,040 --> 00:23:04,590
by mutual agreement.

237
00:23:04,600 --> 00:23:07,470
People can no longer live together
and here's the fact.

238
00:23:07,480 --> 00:23:11,230
And if both agree on this,
then details and formalities

239
00:23:11,240 --> 00:23:15,830
become indifferent.
- There is only one case possible here.

240
00:23:15,840 --> 00:23:18,830
Involuntary exposure
and confirmed by letters...

241
00:23:18,840 --> 00:23:22,510
-I would like these letters
were already in your hands.

242
00:23:22,520 --> 00:23:26,670
Who wants results
he also allows for means.

243
00:23:26,680 --> 00:23:31,470
-I will inform you of my decision in writing.

244
00:23:31,480 --> 00:23:34,390
-When can I count?
hear from you?

245
00:23:34,400 --> 00:23:38,377
-In a week. All the best.

246
00:24:33,240 --> 00:24:36,550
- What do you need?
- Letters from your lover.

247
00:24:36,560 --> 00:24:39,350
- But they are not here.
- I already told you

248
00:24:39,360 --> 00:24:43,630
that I won't allow you to accept
your lover at home.

249
00:24:43,640 --> 00:24:47,550
- I needed to see him to...
- I don't go into details about

250
00:24:47,560 --> 00:24:50,430
why does a woman need to see
lover

251
00:24:50,440 --> 00:24:53,830
-Don't you feel it?
I'm ashamed, Alexey Alexandrovich.

252
00:24:53,840 --> 00:24:56,910
Don't insult me.
- Insult? You can insult

253
00:24:56,920 --> 00:25:01,350
an honest man, an honest woman.
But to tell a thief that he is a thief...

254
00:25:01,360 --> 00:25:06,990
-Alexey Sanych, don’t do this to me.
This is meanness, if you want to know.

255
00:25:07,000 --> 00:25:09,857
- Meanness? Meanness?

256
00:25:12,040 --> 00:25:18,486
Meanness is leaving your husband,
son for a lover.

257
00:25:19,320 --> 00:25:21,000
Meanness...

258
00:25:21,800 --> 00:25:25,590
-Yes, you can’t understand
my situation.

259
00:25:25,600 --> 00:25:30,263
Why are you telling me this?
- For what?

260
00:25:32,160 --> 00:25:35,030
And just so you know that since
you did not fulfill my will

261
00:25:35,040 --> 00:25:38,070
regarding respect for decency,
I'll take action

262
00:25:38,080 --> 00:25:41,990
for this situation to end.
- Calm down, Alexey Sanych.

263
00:25:42,000 --> 00:25:45,429
Soon it will end like that.

264
00:25:45,720 --> 00:25:48,870
-It will end sooner than you do
came up with my lover.

265
00:25:48,880 --> 00:25:52,350
What do you need?
Satisfaction of animal passion?

266
00:25:52,360 --> 00:25:57,434
- It’s impossible... to hit someone who is lying down.
- Yes...

267
00:26:00,200 --> 00:26:03,350
-You only remember yourself.
And human suffering

268
00:26:03,360 --> 00:26:05,870
who was your husband,
are you interested?

269
00:26:05,880 --> 00:26:09,990
You don't care that everything is falling apart,
that he's over...

270
00:26:10,000 --> 00:26:13,429
TRYING TO SPEAK A PHRASE

271
00:26:15,960 --> 00:26:19,389
-Alexey Alexandrovich...

272
00:26:27,800 --> 00:26:30,817
-Lord... Lord...

273
00:26:37,920 --> 00:26:41,623
Over... Cough... Oversuffered.

274
00:26:48,600 --> 00:26:50,314
I suffered too much.

275
00:26:51,320 --> 00:26:55,150
I came to tell you
that I am leaving tomorrow to live in Moscow.

276
00:26:55,160 --> 00:26:58,670
And I will not return to this house again.
And you will have news

277
00:26:58,680 --> 00:27:03,110
about my decision through a lawyer,
to whom I will entrust the matter of divorce.

278
00:27:03,120 --> 00:27:05,790
My son will move to his sister.
-What are you talking about?

279
00:27:05,800 --> 00:27:08,950
Alexey Alexandrovich?
Listen to yourself.

280
00:27:08,960 --> 00:27:14,070
Do you need Seryozha?
to hurt me?

281
00:27:14,080 --> 00:27:17,790
You don't love him.
Leave it to me.

282
00:27:17,800 --> 00:27:22,110
-But I’ll still take it.
you have a son. Farewell.

283
00:27:22,120 --> 00:27:28,977
-Alexey Sanych! Alexey Sanych,
leave Seryozha to me.

284
00:27:29,120 --> 00:27:32,030
Alexey Sanych,
I have nothing more to say.

285
00:27:32,040 --> 00:27:37,114
Leave Seryozha to me.
Leave it to me.

286
00:27:39,240 --> 00:27:41,097
I'm giving birth soon.

287
00:27:41,840 --> 00:27:46,590
-Nobody except the closest people
to Alexey Alexandrovich,

288
00:27:46,600 --> 00:27:51,390
didn't know that this one looked the best
cold and reasonable person

289
00:27:51,400 --> 00:27:57,830
had one thing that contradicts the general
weakness in his character:

290
00:27:57,840 --> 00:28:03,870
Alexey Alexandrovich could not
indifferent to hear and see tears

291
00:28:03,880 --> 00:28:09,470
<font color="green">child or woman. Type of tears
made him confused

292
00:28:09,480 --> 00:28:15,070
and he completely lost
ability of consideration.

293
00:28:15,080 --> 00:28:19,870
Nevertheless, Alexey Alexandrovich
found strength in myself

294
00:28:19,880 --> 00:28:24,790
and a week later I was in Moscow
in cases of emergency

295
00:28:24,800 --> 00:28:28,229
national importance.

296
00:28:30,160 --> 00:28:37,430
-Ay-yay-yay. I won't meet you
Yesterday, by chance, you would not have come.

297
00:28:37,440 --> 00:28:42,710
And, Alexey Sanych?
Or is it easier to send and say,

298
00:28:42,720 --> 00:28:46,286
that, they say, in Moscow. For a long time?

299
00:28:49,080 --> 00:28:51,590
I'm so glad to see you.
- I was very busy.

300
00:28:51,600 --> 00:28:54,710
I'm glad to see you too.
- How's Anna?

301
00:28:54,720 --> 00:28:59,390
- Thank you, and she is healthy.
- Yes?

302
00:28:59,400 --> 00:29:05,230
It's good that you came.
Levin came to us. From abroad.

303
00:29:05,240 --> 00:29:09,590
Just arrived -
immediately killed the bear.

304
00:29:09,600 --> 00:29:11,600
- Sorry.
- Yes?

305
00:29:18,200 --> 00:29:21,790
-I have to tell you
here and now

306
00:29:21,800 --> 00:29:26,550
that I cannot visit you in the future...

307
00:29:26,560 --> 00:29:29,870
because those family relationships
that were between us

308
00:29:29,880 --> 00:29:32,670
must stop.
- Hello.

309
00:29:32,680 --> 00:29:35,394
-Children, children, go.

310
00:29:42,640 --> 00:29:45,794
How is this possible? Why?

311
00:29:50,200 --> 00:29:58,703
-Because I'm starting divorce proceedings
with your sister, my wife.

312
00:30:02,120 --> 00:30:04,120
-How? How is that?

313
00:30:09,760 --> 00:30:13,110
Alexey Alexandrovich, fear God,
what are you saying?

314
00:30:13,120 --> 00:30:16,710
-Yes, I'm placed
in dire need

315
00:30:16,720 --> 00:30:20,590
namely to demand a divorce.
- Alexey Alexandrovich, I know

316
00:30:20,600 --> 00:30:24,790
you, excellent and fair
man, I know Anna -

317
00:30:24,800 --> 00:30:30,950
Sorry, beautiful, great woman.
I'm sorry, I can't

318
00:30:30,960 --> 00:30:38,503
believe it. There's probably some here
some kind of misunderstanding.

319
00:30:39,280 --> 00:30:44,080
There's only one thing I would do now.
I...

320
00:30:44,760 --> 00:30:47,046
I beg you...

321
00:30:47,840 --> 00:30:52,503
do this: talk to my wife.

322
00:30:52,600 --> 00:30:58,110
She loves Anna so much - like a sister.
She loves you so much

323
00:30:58,120 --> 00:31:02,920
and she's just a wonderful woman.

324
00:31:07,040 --> 00:31:10,743
-Ekaterina Alexandrovna...

325
00:31:13,160 --> 00:31:16,726
- How long have we not seen each other?

326
00:31:17,880 --> 00:31:21,070
-You haven’t seen me,
and I saw you.

327
00:31:21,080 --> 00:31:24,310
I saw you once
on a wonderful August evening,

328
00:31:24,320 --> 00:31:27,150
when you came back
from the railway to Yegorushevo.

329
00:31:27,160 --> 00:31:29,950
- Really? When is this?
- Katya, I'm sorry,

330
00:31:29,960 --> 00:31:34,310
I'll steal it for a minute.
I'll introduce you to Karenin.

331
00:31:34,320 --> 00:31:39,310
Alexey Alexandrovich,
Let me introduce: Dmitry Levin.

332
00:31:39,320 --> 00:31:44,950
My friend. Almost like a brother.
Village resident.

333
00:31:44,960 --> 00:31:49,211
Does gymnastics. Samson!

334
00:31:49,560 --> 00:31:54,070
-You must have great physical strength
for hunting bears.

335
00:31:54,080 --> 00:31:59,990
-No force is needed here. Against.
Any child can kill a bear.

336
00:32:00,000 --> 00:32:07,030
- Well... this cheese is not bad at all.
- You killed a bear, they told me.

337
00:32:07,040 --> 00:32:11,703
Do you have bears on your estate?

338
00:32:20,000 --> 00:32:24,350
-It was a wonderful August evening.

339
00:32:24,360 --> 00:32:30,510
<font color="green">And suddenly a carriage. And in the carriage window
I see you. You sit like this

340
00:32:30,520 --> 00:32:36,470
holding the ties of the cap with both hands,
and were thinking terribly about something.

341
00:32:36,480 --> 00:32:42,230
How I wish I knew
What were you thinking then?

342
00:32:42,240 --> 00:32:48,350
-Alexey Alexandrovich, you
I'm sorry, of course I understand

343
00:32:48,360 --> 00:32:56,550
that maybe I don’t have any right
ask... Please sit down.

344
00:32:56,560 --> 00:33:02,070
But I beg you, tell me
what's between you and Anna?

345
00:33:02,080 --> 00:33:05,097
What are you accusing her of?

346
00:33:05,200 --> 00:33:11,510
-I believe your husband conveyed the reasons,
in connection with which I consider it necessary

347
00:33:11,520 --> 00:33:15,030
change your previous attitude
to Anna Arkadyevna.

348
00:33:15,040 --> 00:33:20,114
-But I don't believe it.
I can't believe it.

349
00:33:21,640 --> 00:33:25,069
What did she do?
- Anna?

350
00:33:28,400 --> 00:33:33,390
Neglected her responsibilities
and cheated on her husband.

351
00:33:33,400 --> 00:33:37,990
That's what Anna did.
- Alexey Alexandrovich,

352
00:33:38,000 --> 00:33:44,550
For God's sake, you are wrong.
- Not really. It's very hard to make mistakes

353
00:33:44,560 --> 00:33:47,310
when the wife herself announces
about this to my husband.

354
00:33:47,320 --> 00:33:53,070
Announces that all eight years of life
and son - it was all a mistake.

355
00:33:53,080 --> 00:33:59,251
And that she wants to start living again.
Sorry.

356
00:34:01,760 --> 00:34:08,150
-But... Anna and vice...
I can't connect this.

357
00:34:08,160 --> 00:34:11,910
-Yes, Daria Alexandrovna,
how much I would give,

358
00:34:11,920 --> 00:34:15,270
so that doubt is still possible.
When I doubted

359
00:34:15,280 --> 00:34:17,870
It was hard for me, but it’s easier
than now.

360
00:34:17,880 --> 00:34:25,710
When I doubted, I had a warm feeling
hope, but now there is no hope.

361
00:34:25,720 --> 00:34:31,670
I have no hope
and yet I doubt everything.

362
00:34:31,680 --> 00:34:38,750
- Mother! Mother! Mommy!
- Serezhenka! Seryozha, son.

363
00:34:38,760 --> 00:34:42,950
Son, how I miss you
I miss you! How are you?

364
00:34:42,960 --> 00:34:45,860
Let me look at you.

365
00:34:45,920 --> 00:34:48,777
HIGH MUSIC

366
00:34:52,040 --> 00:34:56,790
-I hate my son.
It's scary to admit this.

367
00:34:56,800 --> 00:35:01,670
Sometimes I don't believe that this is my son.
I'm very unhappy.

368
00:35:01,680 --> 00:35:08,670
I decided on the last resort: divorce.
There's nothing left to do.

369
00:35:08,680 --> 00:35:13,750
That's what's terrible about this kind of grief,
which is impossible, as in any other:

370
00:35:13,760 --> 00:35:19,310
in loss, death - lonely
and calmly bear your cross.

371
00:35:19,320 --> 00:35:21,891
We need to act.

372
00:35:22,520 --> 00:35:30,950
We need to get out of this humiliating
the position in which he was placed.

373
00:35:30,960 --> 00:35:33,674
Three people can't live together.

374
00:35:35,040 --> 00:35:40,526
It is forbidden.
- I understand. I understand this very much.

375
00:35:42,520 --> 00:35:45,859
Now you see
what kind of person is this?

376
00:35:45,869 --> 00:35:52,830
Forgive me, but I'm just happy
everything that happened to him and to us.

377
00:35:52,840 --> 00:36:01,830
I don't want to either. I think it's unfair.
I did everything for this woman.

378
00:36:01,840 --> 00:36:05,680
And she trampled everything into the mud.

379
00:36:05,760 --> 00:36:09,790
I'm not an evil person
I've never hated anyone

380
00:36:09,800 --> 00:36:16,750
but I hate her with all the strength of my soul.
- Love those who hate you.

381
00:36:16,760 --> 00:36:19,950
-Do you love those who hate you?

382
00:36:19,960 --> 00:36:24,750
Loving those you hate
it is impossible.

383
00:36:24,760 --> 00:36:25,960
It is forbidden.

384
00:36:28,800 --> 00:36:33,270
I'm sorry I upset you.
Everyone has enough of their own grief.

385
00:36:33,280 --> 00:36:34,823
Sorry.

386
00:36:37,760 --> 00:36:41,870
-I thought you were taking me to the piano.
This is what I lack in the village -

387
00:36:41,880 --> 00:36:44,710
this is music.
- No, I came here only because

388
00:36:44,720 --> 00:36:49,750
to call you.
And thank you for coming.

389
00:36:49,760 --> 00:36:55,550
I’ve already exhausted everything here.
- And I, by the way...

390
00:36:55,560 --> 00:36:58,750
I've been wanting to ask for a long time
you have one thing.

391
00:36:58,760 --> 00:37:01,590
-Well, please ask.

392
00:37:01,600 --> 00:37:03,457
TICKING CLOCK

393
00:37:18,240 --> 00:37:20,526
But I understood.

394
00:37:22,640 --> 00:37:29,086
- What word is this?
- This word means “never.”

395
00:37:29,600 --> 00:37:31,886
But this is not true.

396
00:37:43,440 --> 00:37:44,983
-Then...

397
00:37:46,160 --> 00:37:50,137
I couldn't... answer otherwise.

398
00:37:54,480 --> 00:37:56,337
Only then?

399
00:37:57,240 --> 00:37:58,240
-Yes.

400
00:38:00,400 --> 00:38:02,080
-And now?

401
00:38:09,360 --> 00:38:12,651
So that you can forget...

402
00:38:15,200 --> 00:38:18,491
...and forgive what happened.

403
00:38:20,080 --> 00:38:23,646
-This is what I would like.

404
00:38:28,160 --> 00:38:32,411
-I have nothing to forget or forgive.

405
00:38:35,000 --> 00:38:38,566
I never stopped...

406
00:38:40,040 --> 00:38:43,743
...to love you.
TICKING CLOCK

407
00:38:44,680 --> 00:38:46,966
-And I understood this.

408
00:38:51,960 --> 00:38:54,246
-Would you like...

409
00:38:58,840 --> 00:39:01,697
...become my wife?

410
00:39:34,440 --> 00:39:39,910
-Levin continued to be
in the same state of madness

411
00:39:39,920 --> 00:39:45,350
in which it seemed to him that he and his
happiness is the main goal

412
00:39:45,360 --> 00:39:50,310
everything that exists and what to think
and he doesn’t care about anything

413
00:39:50,320 --> 00:39:56,190
<font color="green">no need for everything to be done
and will become different for him.

414
00:39:56,200 --> 00:40:01,190
He didn't even have any plans
and goals for the future life.

415
00:40:01,200 --> 00:40:08,470
He agreed to everything. "Do
whatever you want, as long as it's fun for you."

416
00:40:08,480 --> 00:40:12,950
I am happy, and my happiness cannot
to be neither more nor less

417
00:40:12,960 --> 00:40:18,910
no matter what you do." He couldn't
believe, but felt

418
00:40:18,920 --> 00:40:24,543
that from this moment
he and Kiki were one.</font>

419
00:42:03,400 --> 00:42:07,710
The doctor and the doctors said
that it was childbed fever,

420
00:42:07,720 --> 00:42:13,190
in which there were 99 chances out of a hundred,
that it will end in death.

421
00:42:13,200 --> 00:42:18,510
There was a fever all day, delirium
and unconsciousness. And midnight

422
00:42:18,520 --> 00:42:24,554
the patient lay unconscious
and almost no pulse.

423
00:42:25,480 --> 00:42:29,457
- How is your health?
- Very bad.

424
00:42:33,560 --> 00:42:37,811
-Who's there?
- Doctor, midwife...

425
00:42:38,520 --> 00:42:41,234
...and Count Vronsky.

426
00:42:49,680 --> 00:42:53,794
-Only about you, only about you.

427
00:42:58,000 --> 00:42:59,857
-She's dying.

428
00:43:02,080 --> 00:43:06,606
The doctors said there was no hope.

429
00:43:08,520 --> 00:43:12,909
However, I am entirely in your power.

430
00:43:15,040 --> 00:43:18,606
But let me be here.

431
00:43:18,920 --> 00:43:22,211
However, I am at your mercy.

432
00:43:22,800 --> 00:43:27,150
- Someone give me some ice quickly!
- Yes, yes, yes.

433
00:43:27,160 --> 00:43:31,910
-Alexey... I'm talking about Alexey
Alexandrovich. Oh my God

434
00:43:31,920 --> 00:43:37,750
what a strange fate.
Why does Alexey...

435
00:43:37,760 --> 00:43:43,550
He will come, it will be painful for him to see.
- Anna Arkadyevna, he has arrived.

436
00:43:43,560 --> 00:43:48,350
Alexey Alexandrovich!
This is not Alexey Alexandrovich.

437
00:43:48,360 --> 00:43:51,074
This is some kind of nonsense.

438
00:43:51,280 --> 00:43:55,394
Give it to me
give me the girl.

439
00:43:55,760 --> 00:43:59,550
That's why you say that he won't forgive,
because you don't know him.

440
00:43:59,560 --> 00:44:05,510
Nobody knew, I was alone, and then I
it was hard. You need to know his eyes.

441
00:44:05,520 --> 00:44:12,070
Seryozha has the same ones. That's why I see them
I can't. Did you give Seryozha lunch?

442
00:44:12,080 --> 00:44:16,070
I know that everyone has forgotten.
But he didn’t forget.

443
00:44:16,080 --> 00:44:21,150
Alexey, come to me.
Well come to me.

444
00:44:21,160 --> 00:44:25,830
I'm in a hurry because I don't have time,
I'll die soon.

445
00:44:25,840 --> 00:44:29,390
Now the heat will begin, and I'm already
I don't understand anything.

446
00:44:29,400 --> 00:44:33,789
Now I understand everything. Wait...

447
00:44:35,440 --> 00:44:41,030
You don't know yet, I wanted
tell you that I'm still the same

448
00:44:41,040 --> 00:44:47,230
only there is another in me,
I'm afraid of her. She is the one who loves him.

449
00:44:47,240 --> 00:44:51,030
I wanted to hate you
but I couldn’t forget that old one,

450
00:44:51,040 --> 00:44:55,291
which was before. That's not me.

451
00:44:55,880 --> 00:45:01,640
Now I'm real. All of me.
Now I'm dying.

452
00:45:03,520 --> 00:45:10,190
I will die, I know it.
I only need one thing: forgive me.

453
00:45:10,200 --> 00:45:12,200
Sorry at all.

454
00:45:15,960 --> 00:45:19,663
You can't forgive me.

455
00:45:20,200 --> 00:45:24,040
I know this cannot be forgiven.

456
00:45:26,000 --> 00:45:29,840
No, go away, you're too good.

457
00:45:32,600 --> 00:45:36,440
That's it, goodbye. Goodbye everything.

458
00:45:39,360 --> 00:45:44,590
Remember one thing: I only needed
one thing is your forgiveness. Nothing more

459
00:45:44,600 --> 00:45:50,510
I don't need it. Why isn't he coming?
I know he's here. Alexey!

460
00:45:50,520 --> 00:45:53,377
Alexey, come here!

461
00:45:54,840 --> 00:45:56,211
Alexey!

462
00:46:00,120 --> 00:46:01,491
Come here.

463
00:46:04,600 --> 00:46:06,457
Give him your hand.

464
00:46:09,680 --> 00:46:11,394
Open your face.

465
00:46:12,520 --> 00:46:18,310
Open up. Open your face, look at him.
He is a saint.

466
00:46:18,320 --> 00:46:20,891
Yes, open your face.

467
00:46:21,360 --> 00:46:29,451
Alexey Alexandrovich! Open
his face, I want to see it.

468
00:46:40,760 --> 00:46:45,834
Alexey Alexandrovich,
give him your hand.

469
00:46:46,000 --> 00:46:47,857
Forgive him.

470
00:46:58,920 --> 00:47:07,149
Now thank God. Like this.
Like this. That's it, thank God.

471
00:47:07,560 --> 00:47:10,417
That's it, thank God.

472
00:47:13,680 --> 00:47:21,830
That's it, everything is ready. Oh, if only
I need to stretch my legs a little more comfortably.

473
00:47:21,840 --> 00:47:25,131
Oh... that's so wonderful.

474
00:47:28,000 --> 00:47:35,310
My God, why are there flowers on the wallpaper?
look so tasteless?

475
00:47:35,320 --> 00:47:39,846
They don't look like violets at all. Oh...

476
00:47:41,160 --> 00:47:46,310
Doctor, when will this end?
Doctor, give me some morphine.

477
00:47:46,320 --> 00:47:51,257
Give me morphine, doctor! Doctor...

478
00:47:54,040 --> 00:48:00,630
-Alexey Alexandrovich, I can’t
I can't speak, I can't understand.

479
00:48:00,640 --> 00:48:09,417
Spare me. No matter how hard it is for you -
Believe me, it’s even worse for me.

480
00:48:10,560 --> 00:48:12,703
-I ask you...

481
00:48:15,680 --> 00:48:18,251
...listen to me.

482
00:48:21,440 --> 00:48:25,390
Do you know that I decided to get a divorce?

483
00:48:25,400 --> 00:48:28,257
I even started this business.

484
00:48:28,680 --> 00:48:32,109
You know that I suffered.

485
00:48:35,000 --> 00:48:42,190
The desire to take revenge on you and her haunted
me. I'll say more:

486
00:48:42,200 --> 00:48:44,771
I wanted her dead.

487
00:48:46,600 --> 00:48:50,166
So I saw her and forgave her.

488
00:48:54,840 --> 00:48:59,230
And the happiness of forgiveness opened
all my responsibility.

489
00:48:59,240 --> 00:49:02,531
I forgave her completely.

490
00:49:02,560 --> 00:49:06,830
This is my position.
You can trample me into the dirt

491
00:49:06,840 --> 00:49:12,070
make a laughing stock of the world,
but I won't leave her.

492
00:49:12,080 --> 00:49:16,194
I will never say a word of reproach.

493
00:49:16,800 --> 00:49:21,830
My responsibilities are clearly outlined
for me. I should be with her

494
00:49:21,840 --> 00:49:24,269
until the end. I will.


